おとなになったら/そらる×はるまきごはん
若是成為了大人

為『Stars on Planet』所寫的原創歌曲 @StarsonPlanet

影片連結:YouTubeNico動畫


「どうかひとりの夜にでも」
「還請在獨自一人的夜裡也」


作詞作編曲/動畫:はるまきごはん @harumaki_gohan
插圖:飴村 @amemura

歌唱:そらる @soraruru

鋼琴:事務員G @ZimuinG
Mix:kain @kain2525


翻譯:惰L (※轉載請標明翻譯者)



もしもね こどものままで そうね
如果說 能夠永遠是小孩的話 是呢

絵本をもう一度 読んでくれると良いな
能再一次將那繪本 讀給我聽的話就好了呢

どうかひとりの夜にでも
還請在獨自一人的夜裡也


おとなになっちゃう前に 君は考えた
在成為大人之前 你想到了

天井の向こう側 雲の向こう側のこと
在天頂的彼方 雲朵彼方的事情


もしもね おとなになれば そうね
如果說 成為了大人的話 是呢

きっと思い出すのよ
一定會回想起來的喔

「絵本をしまったの誰?」
「闔上了繪本的是誰?」


おとなになっちゃう前に 僕は旅に出る
在成為大人之前 我將踏上旅途

寂しくなったら君は 思い出すと良いよ
若是感到寂寞的話 你只要回想起就好了


もしもね 泣きたいときは そうね
如果說 想哭的時候 是呢

言わなくて良いよね
不要說出口就好了呢

君が起きた枕の 絵本が泣いていたんだ
是在你起身後那枕頭上的 繪本哭泣了


おとなになっちゃう前に
在成為大人之前

おとなになっちゃう前に
在成為大人之前

おとなになっちゃう前に
在成為大人之前


君にさよならを 言いに来たのさ
為了向你道別 而前來的啊


じゃあね
再見了呢

大人になるのね
要成為大人了呢
 


 

 

arrow
arrow

    惰L 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()