Nadir/Orangestar feat.IA
天底

影片連結:YouTubeNico動畫


今年もよろしくお願い致します。
今年也請多多指教。


作詞作編曲:Orangestar @MikanseiP
插圖:in @in___79


翻譯:惰L (※轉發請標明翻譯者)



過ぎ去ったことはしょうがないね 
思い出してもきっと後悔はないね 
なんて言えたらきっとここは天国だろうね 
ここで終われたらいっそそれも救いなんだろうね 

已經過去的事就沒辦法了呢
就算回想起也絕對不會後悔呢
如果能這樣說的話這裡想必就是天國了吧
若是能在此結束的話 那也算是一種救贖了對吧


But I sing, "Alright" 
今さら不安? 
なんて、言ったってさ 
You know I'm Alright 
So do I 
And I spend all night 
一生期待したNeujahr 
「何も変わらなくたって、
僕たちは歩いて行くんだろう」 

但我歌唱著,「沒事的」
現在才感到不安?
這種話,就算說出口
你知道我是沒事的
我也知道
而我耗盡了整夜
期待了一生的新年
「就算什麼都不會改變,
我們也會繼續往前走對吧」


泣いたって何も変わらないね 
下りきったらあとは上だけ見ようぜ 
なんて言えたらきっと私はここにはいないね 
取り残される心それも救いなんて言うかい? 
過ぎ去ったことはしょうがないね 
思い出してもきっと後悔はないね 
なんて言えたらきっとここは天国だろうね 
そこで死ねたらいっそそれが救いだっていいね 

就算哭了也什麼都不會改變呢
如果落到了最底就只向上看吧
若是能這樣說的話想必我不會存在於這裡呢
就算是被遺留的心也能稱之為所謂的救贖嗎?
已經過去的事就沒辦法了呢
就算回想起也絕對不會後悔呢
如果能這樣說的話這裡想必就是天國了吧
若是能在那死去的話 就當作是救贖也不錯呢


But I sing, "Alright" 
今さら不安? 
なんて、言ったってさ 
You know I'm Alright 
So do I 
And I spend all night 
一生期待したNeujahr 
「何も変わらなくたって、
僕たちは歩いて行くんだろう」

但我歌唱著,「沒事的」
現在才感到不安?
這種話,就算說出口
你知道我是沒事的
我也知道
而我耗盡了整夜
期待了一生的新年
「就算什麼都不會改變,

我們也會繼續往前走對吧」
 


「Neujahr」:德文的新年。

「Nadir」:天底,從觀測者立足點的垂直線向下延伸,與天球交會的點。 


ご結婚おめでとうございます。

arrow
arrow
    創作者介紹

    惰L 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()