原記事網址:https://natalie.mu/music/news/432768 (音楽ナタリー)

音楽ナタリー:官方Twitter


まふまふ、NFTマーケットプレイスに出品意欲「画期的なシステムを伝えたい」
まふまふ,有意進軍NFT市場「想向各位傳達這跨時代的系統」
2021年6月16日 14:53 

まふまふが本日6月16日に東京都内で行われたNFTマーケットプレイス「Adam byGMO」の記者発表会に登壇した。

まふまふ在6月16日本日於舉辦在東京市內的NFT市場「Adam byGMO」的記者發表會中登場。

undefined
まふまふ

「Adam byGMO」は、GMOインターネット株式会社が新たにGMO アダム株式会社を設立し、開発、提供するNFTマーケットプレイス。NFT(Non-Fungible Token:非代替性トークン)とは、デジタルコンテンツをはじめとするモノの固有性や所有権を証明できる偽造不可な所有証明書のことで、ゲームにおけるキャラクターやアイテム、美術品といったデジタルコンテンツのほか、不動産や金融などの分野でも活用されている。去る6月14日、GMOインターネットは、マンガやイラストの公開・閲覧プラットフォームおよび制作ツールを展開する株式会社MediBangと資本業務提携に関する契約を締結。GMO アダムはMediBangの有する技術を生かし、世界中のアーティストやクリエイターが作品を制作・発信しやすい環境作りを推進するべく「IPホルダーとファンの笑顔をつなぐ すべての人に最高のNFTを」をキーワードに、日本語、英語、中国語(簡体字)に対応した使いやすいUI/UX、最安級の手数料で「Adam byGMO」を提供する。

「Adam byGMO」是在GMO Internet股份有限公司旗下新設的GMO Adam股份有限公司所進行開發、資助的NFT商場。NFT(Non-Fungible Token:非同質化代幣)是能夠證明數位內容產業之產品固有性及所有權的不可偽造的所有權證明書,除了遊戲中的角色或物品、數位形式的藝術作品外,在不動產及金融界中也有所活用。6月14日,GMO Internet股份有限公司已和發展漫畫及插圖的發布・閱覽平台抑或是繪圖程式的MediBang股份有限公司締結資本業務協作相關的契約。GMO Adam將充分發揮MediBang所持有的技術,以推進製作使全世界的藝術家及創作者能更容易創作・發表作品的環境,關鍵理念為「繫起智慧財產權持有者及粉絲們的笑顏 給所有人的最棒的NFT」,以對應日文、英文、中文(簡體)之方便使用的介面及最便宜的手續費提供給各位「Adam byGMO」。

undefined
まふまふ

本イベントにはまふまふのほか、お笑い芸人で絵本作家の西野亮廣、K-1選手の武尊、K-1解説者の中村拓己、GMOインターネット株式会社代表取締役会長兼社長 グループ代表の熊谷正寿氏が登壇。西野に続いてゲストトークパートに登場したまふまふは、サムライパートナーズの入江巨之氏からNFTの技術についての印象を問われると「最初は理解が追いつかなかった部分もあったんですが、話を伺っていく中でもしかしたらこの仕組はアーティストたちが今まで抱えてきた悩みの多くを解決してくれるシステムではないのかなと思いました」と率直な感想を述べた。

這次活動除了まふまふ,另有身為搞笑藝人及繪本作家的西野亮廣、K-1選手的武尊、K-1解說者的中村拓己、GMO Internet股份有限公司代表董事會會長兼社長、團隊代表的熊谷正寿氏登場。在西野之後作為談話來賓登場的まふまふ,被入江巨之氏問到關於NFT的技術時述說了「最一開始雖然有部分還沒有完全理解到,但在去瞭解這個話題的途中,便漸漸覺得這個機制或許能夠解決藝術家們長年抱持著的煩惱。」的感想。

undefined
まふまふ

入江氏から「具体的に、NFTによって例えばどんなことができると思いますか?」という質問を受けたまふまふは「今は海賊版やチケット転売、コピーガードがかかっている作品なのに当たり前のように複製されて流れていることがありますよね。デジタルによって便利になった社会だからこそ、(権利が)ふわっとしたものになって管理がしきれない状態になっていたと思うんです。NFTは確実に絶対的な保証のある鑑定書のついたデジタルデータなので、今までは難しかった権利を誰が所有しているのかを明確に示せるようになり、それらの権利を明瞭にすることができると考えています」とコメント。また10年におよぶ活動の中でチケットの高額転売に悩まされていることを明かし、「5000円のチケットが気付いたら4万円とかで当たり前のように売られていて。実際にライブを観て聴いて楽しみたいと思っていた視聴者の方々はほとんど買えていない。売れなかったら空席にもなっちゃうし誰も得をしないんですよね。どうしたらいいんだろうとずっと悩んでいたんですが、NFTの仕組みが世に浸透していったら、近い将来そういったことが防げると確信しています」とNFTの可能性について述べた。

對於入江氏的「具體而言,您認為使用NFT的話能做到些什麼事呢?」的問題,まふまふ回覆道「現在盜版、票券轉賣,或是明明加有防止複製的作品卻仍像是理所當然般被複製並流通這種事很常見對吧。我認為正是因為這是個受數位科技的影響而變得便利的社會,所以(所有權)才會模糊而無法好好受到管理。因為NFT是擁有確實且絕對保障之鑑定書的數據,所以就可以使至今為止複雜的所有權能明確地被標示,讓那些作品的所有權變得明瞭」。另外提到在活動的10年間因為票券的高額轉售所煩惱的事,「5000日幣的入場券注意到時已經理所當然似地被以4萬日幣之類的價格去轉售。實際上想要來看、來聽、來享受演唱會的視聽者們卻幾乎買不到票。如果賣不出去就會產生空位,那對誰都沒有好處對吧。我一直為此而煩惱著該要如何出對策,但如果NFT的機制能普及到世間的話,我確信那樣的事情在不遠的將來就能夠被防治了」這樣談述到了關於NFT的可能性。

undefined
まふまふ

まふまふは「Adam byGMO」に何を出品したいかと聞かれると、「高額なものではなく誰にでも手が届くものを出したいです。まだまだ敷居が高いと思うんですよね。自分が利用するようなサービスではないと思っている方がいると思うんです。でも、そんなことはなくてアーティストやクリエイター、お客さんたちがこの画期的なシステムを使えば、今とは比べ物にならないくらいによい娯楽を楽しめるし、創作活動ができるシステムなんだぞと伝えられたらいいなと思います」とこのサービスの知名度拡大に貢献したいと語る。

詢問まふまふ想在「Adam byGMO」上架什麼商品,答道「我想賣的不是昂貴的,而是不論是誰都能輕易入手的商品。雖然可能還有很多人會覺得這有門檻。或是覺得那不是像自己這種人會用到的服務。但我想向各位傳達的是,實際上並沒有那回事,不論是藝術家、創作者或是客人的各位,只要能去善用這個跨時代的機制,一定能享受到和現在不能相比般更好的娛樂,並且這也是能在上面進行創作活動的機制喔」表示想為擴大這個服務的知名度做出貢獻。

undefined
まふまふ

まふまふのトークパートの終了時刻が近付いていることがアナウンスされると、語り足りない様子のまふまふは「あまりに短くないですか? もっとしゃべれますよ!」とアピール。それを受けて追加された「音楽分野以外だとNFTにはどのような可能性を感じますか?」という質問には「音楽に限らず芸術作品であれば何でもそうなのかなと思っていて。今まで価値の付けづらかったものを保証することによって価値を付けるというか。デジタルデータは宝石みたいに現物があるわけじゃないですよね。でもデータが確実に保証されたものであればそこに価値が生まれる。音楽や芸術作品はそうなんですけど、もっと小さなことでも1つひとつにそういった可能性が広がっていくのかなと思っていて。だから『こんなことがこんなに重要に取引されるんだ』とか『みんなから欲しがられるものなんだ』とかそういった世界が来るのかなと思っています。そうなってくるともう……無限大ですよね。楽しみだなと思います」と身振り手振りを交えて話す。また「GMOという会社へのイメージは?」という質問には「デカすぎる…大きすぎませんか? さすがに。目の前にとんでもない人数の記者の方々がいらっしゃるんです。先日東京ドームでライブをしてきたんですけど、そのときよりも緊張しています」と答えていた。

看到まふまふ的談話部分正接近尾聲的提醒,看似還沒講到滿意的まふまふ如此表示「這不會太短嗎?我還能講更多喔!」。收到那樣的表示而追加了「除了音樂界外您覺得NFT還有什麼樣的可能性呢?」的提問「我認為這不僅僅是音樂,只要是藝術作品就都能通用。應該說是至今為止難以斷定價值的商品能因為受到保障而附上價值。因為數位內容並不像例如說寶石那樣具有實體。但只要數位內容是確實受到保障的,那就也會成為有價值的商品。我認為音樂和藝術作品是如此,其他更加細部的事物也是如此,都能1個個擁有那樣的可能性。所以說我覺得『原來那樣的事物也可以這般重要地被買賣啊』或是『原來這是大家會有需求的事物啊』等等那樣的時代將會到來。到那時候的話……可能性就無限大了呢。我認為是相當令人期待的。」まふまふ善用肢體語言地這般談論道。還有對於「對於GMO這個公司的印象是如何的呢?」的回覆則是「超大間的…再怎麼說也不會太大嗎? 眼前記者的人數實在是多到令人難以置信。日前我雖然曾在東京巨蛋辦過演唱會,但現在比那時候還要緊張」。

undefined
回應攝影要求的まふまふ。

囲み取材にも出席したまふまふは「人生初めての記者会見なので、たどたどしくいろいろご迷惑をおかけしたかなと思います」と語り、囲み取材が始まる直前に胸を押さえていたことについては「肋間神経痛になっちゃったんですけど、もう大丈夫です」と笑顔を見せた。もともとはNFTについてほとんど知識がなかったが、Adam byGMOのチームからレクチャーを受けたというまふまふ。「アーティストやクリエイターの人たちが権利問題で揉めているのを見ていて、なんとかできないかとずっと思っていたんですよ。なのでNFTが権利のことだというお話をしていただいてからはすんなり入ってきて自分でもいろいろと調べましたね」と語り、さらに「僕は作詞作曲はもちろん、原盤権を持っています。サブスクサービスの普及によって原盤ビジネスが大事になってきているんですが、音楽をはじめ、作品を作りたい人間が自由に作れない、自分の曲や作品を自由に扱えないという制限があるのはおかしいんですよ。何年も前からそういったトラブルがなくなるといいなと思って勉強をしていますし、自分の回りのミュージシャンと情報共有もしています。NFTは僕らの長年の悩みを解決してくれそうで本当にうれしいものです。すぐには難しいと思うんですけど、そういったところに期待してGMOさんとの取り組みに賛同させていただきました」と思いを語った。

也出席了記者包圍採訪的まふまふ說到「因為是人生中第一次的記者會,所以我想可能有些遲鈍而添了麻煩的地方吧」,而問到在記者包圍採訪前拍胸口的動作,回答到「是突然有些肋間神經痛,不過已經沒事了」並露出了笑容。まふまふ說自己原本對於NFT是完全不瞭解的,所以接受了Adam byGMO團隊的演講說明。說道「看到藝術家或創作者們因為所有權的問題而產生糾紛,就一直有在想有沒有什麼自己能幫到的事。所以從NFT那裡聽到關於所有權相關的話題後,就順勢地加入了並且自己也查了很多資料呢」,在這之上更談論了自己的想法「我除了作詞作曲外,當然也握有原盤權。由於串流音樂平台的普及,原盤商務也變得重要了起來,但始於音樂,想創作作品的人無法自由創作、自己的曲子或作品沒辦法照自己心意去自由地使用,有這種限制存在實在是很不合理。從數年前開始我就力求不讓那種糾紛再發生而有在學習,也和周圍的其他音樂家們共有著情報。所以發現NFT似乎能夠解決我們長年的煩惱真的很令人高興。雖然應該很難馬上見效,但我期待著那樣的遠景因而贊同了和GMO的合作」。


クリエイターとして今後の夢は何かと聞かれると「夢というとちょっと違うかも知れませんが、今回の取り組みに自分のようなものが参加させていただいて、今後アーティストやクリエイターの方たちがより作品を発表しやすくなってたくさんの作品を発表してくれるのであればそれ以上の喜びはないと思います」と述べていた。

詢問身為創作者今後的夢想是什麼,則談述道「雖然說是夢想應該不太對,但在這次的合作中自己這樣的存在也有幸能夠參加,我想只要今後藝術家或創作者們變得能夠更輕鬆地發表作品並且發表更多作品的話,就是最令人高興的事了」。


arrow
arrow

    惰L 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()