万花繚乱/After the Rain(そらる×まふまふ)
萬花繚亂(Banka Ryoran)

影片連結:YouTube


「世界は許された」
「世界被容許了」


【After the Rain】
歌唱/Mix:そらる @soraruru
歌唱/作詞作編曲:まふまふ @uni_mafumafu

插圖:Lyon @DeabanNero
動畫:MONO-Devoid @DevoidFire


翻譯:惰L (※轉發請標明翻譯者)


そらる×まふまふ 合唱


浮足立つ世の滴り 宵は焼けて燈涼しの
世間萬物騷然躁動 夕陽西下華燈初上正清涼

風よ導いて 祭りの日
風啊請導引我 在祭典這天

後先は其れの二の次 今宵は気の向くままに
先後順序為其次 今夜就隨心所欲吧

ただ君を追い越して 振り向く道理
那便是追過腳步後 回頭直視你了

 

夏風の抜けた長髪が
夏風拂過的長髮

ふわり 鼻をくすぐるくらいに近づけば
若能輕悄 靠近至搔得鼻尖的距離

この想いは絶え間ない夜の中
這份念頭在永無止盡的夜裡

 

天よ詠え 空よ眩ませ
天齊歌詠唱 空耀眼眩目

万花の咲いた 世の果てに
在萬花齊放的 世界之彼岸

今日の続いたこの夜に
延續今日的這個夜晚裡

いらないものなどない
沒有什麼不需存在之物

 

酸いも甘いも宵闇の火花
是酸是甜皆為傍晚的煙火

悔いて恥じることなどない
沒有什麼後悔羞恥之事

千夜未来まで煌めいておくれ
還請持續輝耀至千夜後的未來

白日と成るままに
任其成為那白日

 

不慣れな差下駄鳴らして 蛍火の続く道を
踏著不習慣的木屐 在螢火圍繞的小徑上

風の呼ぶ方へ歩いている
向著風吹徐的方向前進

手を取るは君の左手 今は理由(わけ)も知らぬように
牽起了你的左手 你似乎是不知所以

首傾げて笑う それは始まり
傾頭微微含笑 而那便是一切的肇始

 

ああ
啊啊

宙へ浮かぶ心模様
躊躇不前的心境

君で色づいた 夜さり
因你沾染上色彩的 薄暮

叶わぬ恋としても
就算是無法如願的戀情

今だけは鳴りやまぬ夜のまま
現在還仍是喧鬧不停的夜晚啊

 

いつかたとえ君を忘れたい
即使假設某個夏天

夏になってしまうとしても
我開始想遺忘放下你也好

今日の想いは消えぬように
為了不讓今日的心意消逝

夜空に焼き付けて
將其深深烙印在夜空裡

 

パッと開いて 夜這いの星の
霎時間開幕 隨夜晚而來的繁星

踊りだす 月夜を背に
背著月夜 紛紛起舞

恋の憂いなんて連れ去っておくれ
戀愛的憂愁就都請帶走吧

この夢見のままに
任其沉浸於這場夢中

 

宵闇の風を 楽の音を
那傍晚的涼風 那樂聲

君で色づいた日々を
那些因你而繽紛的日子

ボクは忘れない...られもしない
我不會忘記...也遺忘不了

絶え間ない夜の中
在永無止盡的夜裡

 

禁忌と知った今は尚更
知曉那是禁忌的現在卻

愛しく想うばかり
更是覺得你惹人憐愛

何度世界に阻まれど
就算幾受世間阻礙

悩めるものもない
也毫無猶豫的餘地

 

酸いも甘いも宵闇の火花
是酸是甜皆為傍晚的煙火

悔いて恥じることなどない
沒有什麼後悔羞恥之事

千夜未来まで煌めいておくれ
還請持續輝耀至千夜後的未來

白日と成るままに
任其成為那白日

 

解き明かして
將一切坦率解明
 


arrow
arrow

    惰L 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()