アイムユアヒーロー/After the Rain(そらる×まふまふ)
我是你的英雄(I'm your hero)

收錄於專輯『アイムユアヒーロー』(2023年10月18日 發售) 串流連結

影片連結:YouTube


君だけのヒーロー
只屬於你的英雄


【After the Rain】
歌唱/Mix/Mastering:そらる
 @soraruru
歌唱/作詞作編曲:まふまふ @uni_mafumafu

R Guitar:三矢禅晃 @Gibson_Mitsuya


翻譯:惰L (※轉發請標明翻譯者)


そらる×まふまふ 合唱

テレビの中でよく見る 強い正義のヒーローに
きっとこれっぽっちも 似てないことはわかっているよ

泣き虫小むしがひとり 頼りないか細い手でも
繋いでボクらふたり もう寂しくはないはずさ

電視中經常出現的 正義的英雄
想必和我一點都不相像吧 我知道啊
一個小小的愛哭鬼 就算是不可靠的纖瘦雙手
只要能將我們繫起 就不會再寂寞了吧


ありふれた言葉で
君に伝えたいこと

想用平凡無常的話語
傳達給你的事


ずっとひとりで頑張ってきたんだね

至今為止都獨自努力過來了呢


もうだいじょうぶ

已經沒事了喔


世界を照らす魔法はないし
得意・必殺の技は出せない

でも
悲しくてたまらない時は 僕も泣いてあげる
頼りない

雖然沒有能照亮世界的魔法
也使不出什麼擅長的必殺技
但是
在你傷心欲絕的時候 我也會陪你一起哭

這樣不可靠的


君だけのヒーロー
只屬於你的英雄


誰かの涙を 暗い空に飾るような世界だ
ちょっとだけ何処かに 行きたくなる気もわかるよ

泣き虫小むしがふたり ボクも気丈なほうじゃないよ
もし泣きたくなったら 一緒に泣いてしまおう?

會用某人的眼淚 裝飾黑暗夜空的這種世界
讓人不禁想離開對吧 我也能理解喔
兩個小小的愛哭鬼 我也不是什麼堅強的人啊
如果你想哭的話 就一起哭吧?


ああ ふたりぼっちのメロディ
啊啊 孤單兩人的旋律


この世界がどんなに暗くなっても
不論這個世界變得多昏暗


だいじょうぶ
也沒關係


不甲斐なさなら世界一で
笑うよりずっと泣いているけど

でも
長い雨に震えるときは 傘をさしてあげる
約束だよ

君だけのヒーロー

雖然是世界上最不中用的
又總是哭得比笑得還多
但是
當你因為漫長大雨而顫抖時 我會替你撐傘
我向你約定
只屬於你的英雄


だからボクは歌うと決めたんだ
暗い夜にも届くように
だからボクは歌うと決めたんだ
ひとりきりにはしないように
だからボクは歌うと決めたんだ
誰に見向きもされなくたって

所以我才決定要歌唱
為了能傳遞到漆黑的夜裡
所以我才決定要歌唱
為了不讓你孤單一人
所以我才決定要歌唱
即使不受任何人注意


そこに君がいる それだけが全て

你存在於那裡 這才是最重要的


世界を照らす魔法はないし
得意・必殺の技は出せない
でも
悲しくてたまらない時は 僕も泣いてあげる
頼りない

雖然沒有能照亮世界的魔法
也使不出什麼擅長的必殺技
但是
在你傷心欲絕的時候 我也會陪你一起哭
這樣不可靠的


君だけのヒーロー

只屬於你的英雄


アイムユアヒーロー

我是你的英雄(I'm your hero)
 


 

arrow
arrow

    惰L 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()